Sommaire
Index
Norden
Linguistique
Informatique
Paroles et musique ♫
Eva Rune
Index des textes
Laïs
De Ballade van Boon
Laïs
Dorothea
A la Capella
Douce victime
Svart Kaffe
Fransk Rost
Kadril
Pays
Hedningarna
Trä
Tove Jansson
Monty Python
Divers
Nature
Monty Python
J.R.R. Tolkien
Cordwainer Smith
Ce site
Journal
Réalisation
Normes
Liens
nanok@free.fr
20051015
Douce Victime
(CD 4)
De Ballade van Boon
-
Laïs
-
Dorothea
-
A la Capella
-
Douce victime
Marie Madeleine
♬
Rinaldo
♪
Jasio U Pana
♫
Wanhoop van een wees
Klacht van de verstoten minnares
Opzij
Marieke
La plus belle de Céans
Al Béole 17
De drie Maagdekens
Dormez, dormez
Hymne
Rinaldo
Rinaldo
Musique:
Laïs
, Texte: traditionnel;
Traduction (néerlandais):
Nanok
In de duisternis der bossen
In een hol met loof bedekt
Rust de dapperste der rovers
Tot hem zijne rosa wekt
Rinaldo roept zij minzaam
Rinaldo sta toch op
Uw gezellen zijn al wakker
en de zon komt ook reeds op
Dans l'obscurité des bois
Dans une grotte tapissée de feuilles
Repose le plus brave des brigands
Jusqu'à ce que sa Rosa vienne l'éveiller
Rinaldo crie-t'elle, amoureuse
Rinaldo, il faut te lever
Tes compagnons sont éveillés
Et bientôt le soleil aussi sera levé
Langzaam opent hij zijn ogen
Ziet haar vriend'lijk in 't gezicht
Zachtjes zinkt zij in zijn armen
Sluit haar mond met kussen dicht
Winnen zullen wij of sterven
Allen gaan daarmee akkoord
Maar de roep klinkt door de dalen
en de bergen schallend voort
Lentement il ouvre les yeux
La regarde tendrement
Doucement elle se laisse aller dans ses bras
Il couvre sa bouche de baisers
Il nous faut vaincre ou mourir
Tous sont là-dessus d'accord
Mais l'appel résonne à travers les vallées
Et les monts le renvoient en écho
Zie hen lopen, zie hen strijden
Thans verdubbelt zich hun moed
Maar helaas, zij moeten wijken
Spillen vruchteloos hun bloed
Rinaldo ingesloten
Vecht zich vrij en maakt zich los
en hij vindt een onderkomen
Op een bergslot in het bos
Voyez les courir, voyez les combattre
Ils redoublent de courage
Mais hélas, ils doivent plier
Versant vainement leur sang
Rinaldo est encerclé
Il parvient à se dégager
Et trouve refuge
Dans un chäteau, sur une hauteur de la forêt
Achter dikke donkere muren
Smaakt hij weder nieuw geluk
Dianora komt hem troosten
Met haar zachte handendruk
Rinaldo, edele rover
Gij rooft vrouwenhart en -rust
Vurig zijt gij in den oorlog
Teder in uw liefde en lust
Derrière d'épaisses murailles
Il goûte un nouveau bonheur
Dianora vient le consoler
De la douceur de ses mains
Rinaldo, noble brigand
Tu conquiers le cœur des femmes et la paix
Plein de feu dans la mélée
Tendre dans les amours et le plaisir
Page [
http://nanok.free.fr/CD_Lais_04.html
] mise à jour le 15-10-2005
Contact